Les langues de la négociation : approches historiennes / sous la direction de Dejanirah Couto et Stéphane Péquignot.

Format
Book
Language
French
Published/​Created
Rennes : Presses universitaires de Rennes, [2017]
Description
286 pages ; 24 cm.

Availability

Copies in the Library

Location Call Number Status Location Service Notes
ReCAP - Remote StorageJZ1434 .L36 2017 Browse related items Request

    Details

    Subject(s)
    Editor
    Library of Congress genre(s)
    Getty AAT genre
    Series
    Summary note
    "Ce livre propose une enquête historique et exploratoire sur les enjeux, les usages et les conflits linguistiques liés aux négociations du Moyen Âge à l'époque moderne. Centré sur la diplomatie et le commerce, sur des moments de rupture, il réunit un ensemble d'études relatives à des négociations menées en Europe et autour de la Méditerranée, avec une ouverture comparative. Ces travaux examinent de façon critique la possibilité d'accéder aux réalités linguistiques des négociations passées, et avancent des pistes pour interpréter dans une perspective historique les sources disponibles. Ils identifient les obstacles linguistiques aux négociations et diverses méthodes pour les surmonter. Le recours à des intermédiaires est ici envisagé en contexte dans des cas bien documentés. Le volume s'attache également aux dynamiques linguistiques singulières à l'oeuvre dans les négociations. On peut ainsi s'écrire dans une langue de registre élevé et se parler dans une ou plusieurs autres langues selon les phases des tractations, selon les connotations recherchées. Les contributions éclairent enfin les enjeux liés aux choix linguistiques pour les négociations. Adopter une langue plutôt qu'une autre, s'exprimer ou non dans une langue "commune" : la décision dépend souvent de l'usage, mais aussi de rapports de forces ; elle peut être négociée, et revêt parfois une dimension symbolique ou idéologique. C'est là l'objet d'une histoire de longue durée, auquel cet ouvrage voudrait contribuer."--Page 4 of cover.
    Notes
    Originates in 2 meetings.
    Bibliographic references
    Includes bibliographical references.
    Contents
    • Prendre langue(s)
    • "Une diplomatie sans langue ?" La question des échanges linguistiques dans la diplomatie médio-byzantine
    • Les usages linguistiques dans les relations entre Almohades et Pisans (début XIIIe siècle)
    • Aspects linguistiques de la diplomatie sicilienne au XIIIe siècle (1220-1290)
    • Les langues des négociations au XVe siècle. L'exemple de Barcelone
    • "E perché costui è uxo di qua e intende bene la lingua" Remarques sur la communication entre marchands au bas Moyen Âge
    • "Traduttore, traditore"
    • Vicissitudes linguistiques d'une ambassade portugaise dans les deltas du Gange et de l'Irraouaddy (1521)
    • Les problèmes de communication aux congrès internationaux De Westphalie à Ryswick (1643-1697)
    • Comment "parler français" aux "despotes" de l'Europe ? La question des normes du langage diplomatique à l'époque révolutionnaire
    • Connaissez-vous la théorie de la langue-soleil ? Une histoire européenne du fantasme scientifique dans la Turquie des années 1930.
    ISBN
    • 9782753553170 ((pbk.))
    • 2753553173 ((pbk.))
    OCLC
    978655720
    Statement on language in description
    Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...
    Other views
    Staff view